W. A. Clouston
Kapitel 33
sich vor Amrulais und sagte: "Was immer passiert mir vielleicht damit Ihr
Billigung ist rechtmäßig, welche Bitte macht das Sklavenangebot dagegen ein das
Satz seines Herrn? Aber, das Sehen, daß ich auf unten gebracht worden bin, das
Freigebigkeiten Ihres Hauses, ich wünsche das bei der Wiederbelebung, die Sie werden, nicht
wird mit meinem Blut beauftragt. Wenn Sie beschlossen werden, Ihren Sklaven zu töten, machen Sie damit
comformably zur Rechtsauffassung, so daß bei das
Wiederbelebung, die Sie vielleicht keinen Vorwurf erleiden." Der König fragte: "Danach was
Art werde ich es erklären?" Der Sklave antwortete: Geben Sie, ich gehe, um zu töten
der vazir, und dann, in Vergeltung für ihn, bestellen Sie mich, dazu gesetzt zu werden
der Tod, daß Sie mich vielleicht zu Recht töten." Der König lachte und fragte das
vazir das, was war sein Rat in dieser Sache. Quoth der vazir: "O mein Herr,
als eine Gabe zur Gruft Ihres Vaters, befreien Sie diesen Gauner, in Reihenfolge,
daß ich auch vielleicht nicht in dieses Unglück falle. Das Verbrechen ist auf meiner Seite,
für nicht habend die Wörter der Weisen beobachtet, die sagen, 'wenn Sie
kämpfen Sie mit jemandem, der Klumpen von der Erde schleudert, Sie brechen Ihren eigenen Kopf dadurch
Ihre Torheit: wenn Sie auf das Gesicht Ihres Feindes schießen, seien Sie vorsichtig, daß
Sie sitzen aus seinem Ziel.'"--Und nicht ein kleiner Witz machte auch den kazi
Ausstellungsstück wenn vom König in einer Intrige mit einem Farrier's bemerkt hat
Tochter, und seine Majestät gab Reihenfolge, daß er davon geschleudert werden sollte, das
Spitze der Burg, "als ein Beispiel für andere"; zu dem der kazi
geantwortet: "O-Monarch des Universums, ich bin darin gepflegt worden Ihr
Familie, und ist in der Kommission solcher Verbrechen nicht einzigartig; deshalb,
Ich bitte Sie, anderer irgendeinen einen zu beschleunigen, so daß ich vielleicht dadurch profitiere,
das Beispiel." Der König lachte über seinen Witz, und ersparte sein Leben.--Noch ist