W. A. Clouston
Kapitel 65
neue Ausgabe dieser Arbeit, "_Tales davon berechtigt zu werden das
Sonne; oder, Populäre Erzählungen von Southern India_." Ich bin
selbstsicher, daß die Sammlung geschätzt werden wird, sehr
von vielen englischen Lesern, während sein Wert zu
Geschichtenvergleichende Dose ist kaum hinüber-bemessen.
Die andere Geschichte ist von einem tauben Perser, der davon eine Quantität nach Hause nahm,
Weizen, und, zu einem Fluß kommen, den er überqueren muß, sah er einen Reiter
Ansatz; deshalb sagte er sich: "Wenn dieser Reiter heraufkommt, wird er
salutieren Sie mich zuerst, 'Peace ist mit Ihnen'; nächster er wird fragen, das, was ist, das
Tiefe dieses Flusses?' und danach wird er fragen, wie viele _mans_ von
Weizen, den ich mit mir habe." (Ein _man_ ist ein Persisches Gewicht, das scheint sich zu ändern,
in anderen Stellen.) Aber die Vermutungen des tauben Mannes alle waren vergeblich; für
als der Reiter zu ihm, er weinte, heraufkam,: "Ho! mein Mann, das, was ist, das
Tiefe dieses Flusses?" Das Taube antwortete: "Frieden ist mit Ihnen, und das
Gnade für Allah und seinen Segen." Bei dieses der Reiter lachte, und
gesagt: Sie schnitten vielleicht Ihren Bart ab!" Das Taube sich wieder schloß an: "Zu meinem Hals
und Busen." Der Reiter sagte: "Staub ist auf Ihrem Mund!" Der taube Mann
geantwortet: "Achtzig _mans_ davon."
* * * * *
Die Faulheit von domestics ist eine gewöhnliche Klage dabei in diesem Land das
gegenwärtiger Tag, aber war dort bestimmt nie ein faulerer Diener als das
Kerl, dessen Heldentaten so aufgezeichnet werden,: Ein Persischer Bauer eine Nacht
gewünscht sein Diener, der die Tür schloß, und der Mann sagte, daß es schon war,
schließen Sie sich. Am Morgen machte sein Meister ein Angebot, er öffnet die Tür, und er kühl
geantwortet, daß, diese Bitte voraussehend, hatte er es verlassen, öffnen Sie sich das Vorausgehen
Nacht. Eine andere Nacht bot sein Meister ihm Anstieg und sieht, ob es regnete.
Aber er rief für den Hund, der bei der Tür lag, und das Finden seiner Pfoten,