Kapitel 38
Was werden Sie sagen? Ich schrieb ihm eine Notiz. Wir gingen in Eile,
Ging von Milan zu Como, drei Tage, bevor wir erwarteten.
Aber ich dachte, wenn er der ganze Weg nach Mailand käme, er wirklich
Sollen Sie nicht enttäuscht werden: und deshalb schrieb ich drei Linien dazu
Sagen Sie, daß ich gehört hatte, kam er, begierig danach, an unserer Party teilzunehmen,;--
Wenn damit, dann sagte ich, wir hatten für Como begonnen, und meinte dazu
Kreuzen Sie uns, denen für den Sommer, bei Luzern, geglaubt werden, dem St. Gothard und Aufenthalt.
War es falsch? und warum, wenn es wäre, es ihn nicht gebracht hat?
Dachte er es nicht wert während nach Mailand zu kommen? Er wußte, Sie
Sagte ihm, dem Haus, zu dem wir gehen sollten. Oder könnte es vielleicht fehlgeschlagen sein?
Irgendein Weg jetzt ich bereue, und ist herzlich verärgert, daß ich es schrieb.
Es gibt eine Heimat auf dem Ufer des Alpinen Meeres der upswelling
Hoch auf den Gebirgsseiten Spannweiten in der Vertiefung zwischen;
Wildnis, Berg und Schnee vom Land der Olive verbergen es;
Unter Pilatus's Hügel muhen Sie neben dem Fluß, den es liegt,;
Italien äußert das Wort, und die Olive und die Rebe werden nicht locken,--
Wildnis, Wald und Schnee werden nicht, der Durchgang behindert;
Italien, zu Ihren Städten, die zurückgehen, der Anhaltspunkt, um sich zu erholen,,
Hierher, erlangte den Anhaltspunkt wieder, werden Sie die Reisende-Eile nicht?
Gesang V.
Es gibt eine Stadt, upbuilt auf den Kais vom turbulenten Arno,,
Unter Fiesole's heights,-dorthin sind wir zurückzukommen?
Es gibt eine Stadt, die die Kurve der inflowing-Wasser mit Fransen versieht,,
Unter dem gefährlichen Hügel versieht die schöne Bucht mit Fransen,--
Parthenope, rufen sie Sie?--die Sirene, Neapolis, setzte
Unter Vesevus's hill, gehen wir zu Ihnen zurück?--
Sizilien, Griechenland, wird einladen, und der Orient;-Oder ist, wir drehen uns dazu
England, das doch darf, ist das Beste für seine Kinder?
I. Mary Trevellyn, bei Luzern, zu Fräulein Roper, bei Florenz.